*Цирк Проклятых: кабинет Жан-Клода*
Непосредственность и искренность, пожалуй, в действительности самой юного создания Цирка умиляла. И это умиление самым правильным образом отражалось на лице и во взгляде уже достаточно опытного во всех смыслах инкуба. Дети... в какой-то мере они и правда были цветами жизни, теми самыми яркими и ароматно пахнущими отголосками самих взрослых, давным-давно отдавших себя мирским заботам и прочим атрибутам взрослой жизни. Им не были присущи лесть, словоблудие, интриги, заговоры и хитрость... Все это, непременно, опутает растущее сознание своими липкими паутинами, а пока... Пока что Алиса была тем самым ребенком, к которому у любого нормального человека проснулись бы отеческие чувства. И, как выяснилось, в этом плане, Принц ничем не отличался от нормальных людей.
Восторг, удивление, радостные восклицания и последующие объятия, на которые инкуб ответил поглаживанием светлых волос на несколько мгновений прижавшейся к нему девочки. Жан-Клод не имел ничего против имени "Шляпник", хотя, в его понимании это было скорее прозвище, которое при этом ничуть не резало вампирский слух. Инкубу развернувшееся действо напоминало какую-то крайне замысловатую, но при этом подозрительно интересную игру, в которой каждый исполнял свою сказочную роль... И как будто бы не было настоящего мира, не было всех насущных проблем, переживаний и проблем. Пожалуй, эта девочка с золотистыми локонами сделала для себя очень удачный выбор, предпочтя сказку суровой действительности. И Жан-Клод с воодушевлением готов был поддерживать для нее этот магически-книжный образ.
- Ты читаешь мысли? Я как раз думала, сошьешь ли ты когда-нибудь для меня шляпку!
- Разумеется, - как ни в чем ни бывало согласился он, - ведь все мое мастерство сконцентрировано около самых разных голов, больших и малых, и умов, жаждущих получить новую шляпку. Да и кто еще может оказаться так близко к разуму, кроме самого Шляпник? - он лукаво ухмыльнулся, умело оперируя понятиями и балансируя на острой грани правды и вымысла, что в словах его не было различий между ними. - Но это лишь начало, прекрасная Алиса. Ведь у леди должна быть как минимум дюжина новых шляпок. А то и не одна.
Жан-Клод кивнул Сорси, тем самым обозначая, что для самой молодой вампирши Цирка они смогут найти ту (или того), кто присмотрит за юным дарованием. И лучше бы этом кем-то стала женщина, давно мечтающая о ребенке. Да, жестоко играть на материнских чувствах, но от того не менее практично. И пока Сорси общался с Алисой, Принц направился к резному и стилизованному под интерьер кабинета шкафу, чтобы из одного из ящиков с причудливыми ручками достать деревянную шкатулку, оформленную лучшими мастерами семнадцатого века.
- Жан-Клод, я готов войти в твой дом и остаться, но мне не хотелось бы создать тебе этим какие-либо неудобства... - начал было давний друг, и в этот момент инкуб как раз повернулся к нему лицом, держа перед собой на руках эту самую небольшую шкатулку. Он дослушал, внимательно при этом разглядывая светловолосого вампира. Тот образ, который он избрал для себя, был Жан-Клоду по душе. В его голове уже крутились всевозможные практичные мысли о том, где столь экстравагантный облик можно использовать, но... то был лишь голос разума. А сейчас инкуб хотел позволить высказаться своему сердцу.
- Своим появлением здесь, в Сент-Луисе, ты не доставил мне каких-либо неудобств. И, оставшись в городе, у тебя вряд ли получится это изменить, - спокойно ответил вампир, ничуть не сомневаясь в правдивости и правильности собственных слов, - если, конечно, ты сам не пожелаешь обратного, - Жан-Клод мягко усмехнулся, но взгляд его быстро посерьезнел. - Каким я хочу тебя видеть? Я желаю, чтобы ты был собой, Сорси, - Принц перешел на французский, понижая интонации в голосе. - Хотя, признаться, твой нынешний облик меня немало интригует и заставляет разум снова и снова представлять тебя на сцене перед многочисленной публикой, которая не просто хочет усладить свой взор столь экстравагантным проявлением вампиризма, но и... - он осекся и пикантно улыбнулся, давая возможность Сорси самому додумать недосказанное. - Впрочем... точно так же они будут желать и иного тебя... того, что я до сих пор помню и уже вряд ли забуду, - и с этими словами инкуб протянул своему птенцу закрытую шкатулку. В ней было нечто особенное... то, чему обычно не придается большое значение. Обычно. В ней, на синем бархате, покоился красиво уложенный шейный шелковый платок со старинной брошью из самого простого металла, ибо на нечто драгоценное у простого циркача просто не было в то время средств. Именно это украшение было повязано и закреплено на шее Сорси в тот самый день их первого знакомства. День, когда Жан-Клод оставил первый след своих клыков на шее странствующего артиста.