мерзкие
Отвратительные люди. С такими близкими лучше быть одному
Английский с первого класса + еще и французский вторым языком потом добавили. Учитель английского был классный, но с уклоном в речь. По итогу все еще сносно говорю, могу написать на английском стихотворение (почти стопроцентно с ошибками, но в рифму), читаю терпимо, а вот писанина... Гм... Скажем так, я могу составить пристойный текст, но написано будет так "грамотно", что носитель языка кровавыми слезами будет плакать.
Французский...на уровне прочитать детскую книжку. Говорить уже не могу, на слух понимаю, только если говорить медленно. Что-то написать без словарей и онлайн-переводчиков уже не смогу.
Не интересно вернуться к изучению языков или не совсем твое?
Я с детства учил два языка - русский и украинский. Львиная доля - русский, потому что бабуся боялась, что я буду суржиком говорить. Для нее это почему-то считалось трагедией, а я даже сейчас не считаю суржик зашкваром. Украинский понимал, но сам построить мог только простые предложения, если говорить о чистом языке
В школе добавился английский. Преподавали его ужасно - решать кучу упражнений. Никакого говорения. Аудирование было редко и с тем пердящим проигрывателем даже носитель, полагаю, не понял бы что там говорят. Я не любил этот урок. Сам учил английский методом погружения - в основном играл в игры и смотрел сериалы, потом еще ютуб добавил и фанфики читал по сериалам. Тренировал письмо и говорение с иностранцами в дискорде. В основном это были индусы, после индусов понимаю кого угодно... кроме самих индусов, но носители говорят, что даже они не всегда их понимают. Мой общий уровень С1, но есть проблемы с грамматикой временами, пусть и не критичные. Сейчас стараюсь их исправить, потому что в университете оценивают работу не только по смыслу, но и то, каким английским она написана
В школе плюсом заинтересовался японским, аниме смотрел и дорамы, играл в визуальные новеллы. Меня бабуся поддержала и отвела в языковой центр, чтобы мне было с кем практиковать язык и учил нормально, а не как попало. Могу говорить, понимать, читать, пишу плохо. Если переписываться, то окей, но на бумаге карандашом тяжко...
Когда смотрел американские сериалы, то нередко натыкался на испанцев в них. Мне ужасно нравилось как звучит язык, как они эмоционально на нем общаются. Решил учить. В колледже как раз много этому времени уделял. Говорю, пишу, понимаю, читаю на бытовом уровне, больше мне и не надо
Пробовал китайский учить, но мне не нравится ни культура, ни люди, ни сам язык. Знаю не особо хорошо, стал забывать уже, потому что потерял интерес, когда решил взяться за немецкий. Он меня тянул с детства, но мама вбила мне в голову, что это язык фашистов и звучит как собачий лай, не стоит на него тратить время. Я переборол это пообщавшись с людьми из Германии. Они активно мне рассказывали про страну, праздники, предлагали помощь в изучении и подбадривали. Понимаю где-то на начальном уровне, могу переписываться и говорить примерно на нем, но читаю погано
Какой-то такой у меня опыт...